You are currently browsing the tag archive for the ‘liturgy’ tag.
Bishop Johan Bonny of Antwerp has also devoted his letter for Advent to the topic of loneliness , or rather, to the slightly broader topic of the lost sheep. It seems that the Francis effect is quite visible in this year’s batch of Advent letters…
“In the spring I visited a kindergarten. The three classes had prepared a play for my visit. The performed the parable of the lost sheep (Luke 15:3-7). Two teachers and a dozen toddlers crawled around on hands and feet, dressed like sheep. They had a real sheepskin or a white cloth on their backs. One teacher was the shepherd: she wore a heavy cloak and had a staff in her hand. Another teacher was the lost sheep, that first got lost and was then kindly returned to the stable by the shepherd. I watch and was fascinated and touched. When the first group had performed the parable, the teacher asked a new group of children to play the sheep. “And who wants to be the lost sheep?” All hands went up in the air at the same, “Me, me, me, Miss!” The toddlers pushed and shoved to be allowed to be the lost sheep! I thought, how many hands will be raised when you are thirty or fifty years older? Who of you will then be the lost sheep, not in a play, but in real life?
In real life no one raises their hand to be the “lost sheep”. By the way, you don’t see the “lost sheep”, it is hidden in society or in the city. Someone who has been really hurt, abandoned or disadvantaged, doesn’t flaunt it. In real life, “lost sheep” have a tough sense of survival. They can survive for a long time in their loneliness. You must literally go out to find them, like the shepherd in the Gospel. And that can take a long time. During Advent, the liturgy asks our attention for the small and forgotten people around us. This does indeed require some searching, since you can easily live in our cities and towns without encountering a “lost sheep”. The preparation for Christmas starts with this kind of searching. Who will join in the searching?
This searching comes from the heart of the Gospel. On a certain day Jesus said of himself that “the Son of man has come to seek out and save what was lost” (Luke 19:10). And when He speaks of the shepherd joyfully carrying the lost sheep on his shoulders (Luke 15:5), He is talking about Himself. There would have been no Christmas if God had not come looking for the “lost sheep”. Jesus would not have been born in a stable, had He not come looking for people on the periphery of society. Advent comes from the Latin verb advenit, “He is coming!” For God this also means “He is searching”. May He also come and find me, in my comfortable home or in my fearful hideout?
In a real nativity scene there should be at least two sheep from the flock mentioned in the Christmas story (Luke 2:6-14). They are not hidden. They are the first sheep of the flock that Jesus gathers around Him as the Good Shepherd. They have found the warm stable where He awaits them. How many people in these coming weeks will not stop for a while at a nativity scene, feeling the homesickness of a “lost sheep” that may stand and be seen? Simply because lost or broken strands join each other for a while around the nativity scene.
I wish you a good Advent: “He is searching!” Not in play, but in reality.”
+ Johan Bonny
Bishop of Antwerp
The first ripple of an expected major shake-up of the Curia arrived today, as Pope Francis appointed a new prefect of the Congregation for Divine Worship and the Discipline of the Sacrament, the dicastery that oversees all expressions of worship in the Church, most importantly the liturgy, as well as the sacraments. He is Cardinal Robert Sarah, the Guinean prelate who was once one of the youngest bishops ever, as St. Pope John Paul II appointed him Archbishop of Conakry at the age of just 34 in 1979.
Cardinal Sarah follows in the footsteps of Cardinal Antonio Cañizares Llovera, wh returned to his native Spain as Archbishop of Valencia in August, but perhaps even more so in those of Cardinal Francis Arinze, who led the Congregation from 2002 to 2008. Cardinal Sarah is the second African to lead this office since it was created as the Sacred Congregation of Rites in 1588.
Cardinal Sarah previously led the Pontifical Council “Cor Unum”, which coordinates the Church’s efforts in aid and charity, and which is expected to be merged with various other dicasteries soon. Pope Benedict XVI made him a cardinal in 2010. Before that, Cardinal Sarah was the Archbishop of Conakry in Guinea from 1979 to 2001 and Secretary of the Congregation for the Evangelisation of Peoples from 2001 to 2010.
The appointment of Cardinal Sarah is unavoidably notable in the light of the Synod of Bishops and the impression of Pope Francis’ priorities. Cardinal Sarah, like many of his African colleagues, has little time for deviations of the Church’s teaching nor, especially important in his new function, for the western tendency for liturgical experimentation.
For the Congregation for Divine Worship, or CDW for short, this means the start of a new era in leadership. After the departure of Cardinal Cañizares, the Congregation also saw two of its undersecretaries, British Father Anthony Ward and Spanish Msgr. Juan Miguel Ferrer Grenesche, resign, leaving only the secretary, English Archbishop Arthur Roche. Pope Francis did appoint a new undersecretary, Italian Fr. Corrado Maggioni, earlier this month, and with Cardinal Sarah the Congregation seems to be off to a new and refreshed start.
Cardinal Sarah is a hands-on kind of man, and in his previous duties for “Cor Unum” he frequently travelled to those places where the Church’s aid was most needed. In the photo below he is seen visiting the Philippines after Typhoon Yolanda hit last year. The upcoming papal visit, by the way, was in part inspired by the same disaster.
Cardinal Sarah’s name was not among those most frequently mentioned for the CDW top spot. Many were the fears that the position would go to Archbishop Piero Marini, erstwhile MC for St. John Paul II and the first years of Benedict XVI and generally considered rather a liberal. It just goes to show that the eyes and focus of Pope Francis are elsewhere, on the world’s peripheries, and the young and growing Church of Africa may yet harbour more surprises.
In what could be called the most significant shakeup of the Curia since his pontificate began, Pope Francis today appointed Cardinal Antonio Cañizares Llovera as the new archbishop of his native Valencia. This leaves the Congregation for Divine Worship and the Discipline of the Sacraments – which the cardinal headed since late 2008 – vacant, which is unusual in itself. Curial congregations usually only fall vacant when a sitting prefect dies. Reassignments are usually carefully planned so that when a prefect goes, his successor is already waiting in the wings.
To date, Pope Francis has not busied himself too much with reassigning the prefects and president of the dicasteries of the Curia. 17 months in, the Holy Father appointed Cardinal Parolin as Secretary of State, Cardinal Pell as Secretary for the Economy, Cardinal Piacenza as Major Penitentiary and Cardinal Stella as Clergy prefect. Divine Worship and Sacraments has one of the most important mandates in the Curia, perhaps comparable only to the Congregation for the Doctrine of the Faith in that it has direct influence on practice and understanding of the faith. Add to that the fact that it is extremely rare for Cardinal-prefects to leave the Curia for an appointment in an (arch)diocese (There is a single precedent from 2006 when Cardinal Crescenzio Sepe went from the Congregation for the Evangelisation of Peoples to Naples).
As for his successor, the name of Archbishop Piero Marini continues being named. The erstwhile master of ceremonies under Pope Saint John Paul II and Benedict XVI from 1987 to 2007 today heads the Pontifical Committee for International Eucharistic Congresses. As MC he was responsible for organising (and making significant stylistic choices for) the liturgical celebrations of the Pope, a task now performed by Msgr. Guido Marini, who is not related to the archbishop. Many have expressed serious concerns about the possibility that Archbishop Marini may succeed Cardinal Cañizares Llovera. Whereas the latter is known as the ‘little Ratzinger’ (shown above with ‘big’ Ratzinger), sharing the Pope emeritus’ focus on the Second Vatican Council as being in continuity with the past, Marini advocates it as a radical break with the past. And this shows in his liturgical choices.
Cardinal Cañizares Llovera’s appointment to Valencia is part of a chain of events that begins with the retirement of the Archbishop of Madrid. Aged 78, Cardinal Antonio Rouco Varela is well beyond retirement age and completes 20 years in the Spanish capital. His successor was generally expected to be Cardinal Cañizares Llovera, but he may have chosen not to accept an appointment to the demands of Spain’s largest diocese, instead accepting the smaller Valencia, which also happens to be his native archdiocese (he was a priest of Valencia from 1970 to 1992). Valencia own Archbishop Carlos Osoro Sierra goes to Madrid in his stead, although not as a second choice. Archbishop Osoro Sierra has been compared to Pope Francis himself, a man of practical faith and shepherding from the trenches, so to speak.
For both the cardinal and the archbishop, their new appointments are to their third archdioceses: Cardina Cañizares Llovera was archbishop of Granada and Toledo before going to Rome, and Archbishop Osoro Sierra headed Oviedo and then Valencia, and now Madrid. Below are full overviews of the ecclesiastic paths of all three players in this tale:
Antonio Cardinal Cañizares Llovera (68)
- Priest of the Archdiocese of Valencia from 1970 to 1992
- Bishop of Ávila from 1992 to 1996
- Archbishop of Granada from 1996 to 2002
- Archbishop of Toledo from 2002 to 2008
- Vice-President of the Spanish Bishops’ Conference from 2005 to 2008
- Created cardinal, with the title church of San Pancrazio, in 2006
- Prefect of the Congregation for Divine Worship and the Discipline of the Sacraments from 2008 to 2014
- Archbishop of Valencia since 2014
Archbishop Carlos Osoro Sierra (69)
- Priest of Santander from 1973 to 1996
- Bishop of Orense from 1996 to 2002
- Archbishop of Oviedo from 2002 to 2009
- Archbishop of Valencia from 2009 to 2014
- Vice-President of the Spanish Bishops’ Conference since 2014
- Archbishop of Madrid since 2014
Antontio María Cardinal Rouco Varela (78)
- Priest of Mondoñedo-Ferrol from 1959 to 1976
- Auxiliary Bishop of Santiago de Compostela, and titular bishop of Gergis, a from 1976 to 1984
- Archbishop of Santiago de Compostela from 1984 to 1994
- Archbishop of Madrid from 1994 to 2014
- Created cardinal, with the title church of San Lorenzo in Damaso, in 1998
- President of the Spanish Bishops’ Conference from 1999 to 2005 and from 2008 to 2014
- Member of the Council of Cardinals for the Study of Organisational and Economic Problems of the Apostolic See from 2004 to 2014
Photo credit:  Osservatore Romano
And so, on an August afternoon last week, the Dutch bishops announced the first fruits of a 2001 request from Rome to realise a new, more accurate translation of the Roman Missal. The process has long been in apparent limbo, although work must have progressed behind the scenes. There was little way of knowing it did, though, and as late as February of 2012, Cardinal Eijk stated that a new translation of the Lord’s Prayer – to be the same in both the Netherlands and Flanders, as the Congregation for Divine Worship and the Discipline of the Sacraments desired – would still be a long way off. But the differences are now overcome, and the Congregation gave its permission for use and publication on 10 June of this year. The bishops are still to announce exactly when the new texts may be used in the Churches.
As the process took so long and information about progress was so scant, there are still many questions. How exactly will the changes be introduced? Will the faithful simply be presented with a fact, or will there be suitable catechesis? Looking at a similar effort – the new English translation of the Missal – and some of the initial responses to the new text of the Lord’s Prayer, the need for catechesis seems obvious. It is perhaps a characteristic of the Dutch mentality that any change is looked upon with suspicion. What’s more, in matters of faith, one’s own feelings and experience of the new is contrasted with what is known, and the known is usually clung to. “I am going to keep praying the Our Father in my own words, because that’s the way I like it.” With a change of this kind, people not only need to know the reason for it, but also the reasons of these texts, in whatever translation, in the first place. Why do we pray the Our Father? Why does the Mass have the structure it has? Why use one word and not the other?
Words convey meaning, obviously. The words we use in prayer reflect the faith we have, and in that sense it goes both ways: we address God, but the words we utter also teach us. Words, the Word, is central to our faith. Christ speaks to us in the Gospel, the liturgy and even our own prayers, and what He tells us must be translated well. Translation can’t muddle up the original meaning. It’s too important for that.
I hope that the announcement of the new translation, as well as the publication of a first “small Missal” is a first step that is followed by a program of catechesis and education about the word we use and their meaning.
The Lord’s Prayer has existed for decades in both a Dutch and Flemish translation which differed in various places. These differences are by now ingrained in the collective consciousness of the faithful, so finding acceptable changes was a long and slow process. Not only did the new translation need to be more faithful to the Latin source, but it also needed to remain understandable. The words and passages that were the same in both versions were not changed, but the differences were. Here follows a brief look at what was changed. I’m offering English equivalents of the relevant Dutch translations, so this overview serves more as an explanation of the problems and their solutions, and not as an accurate reflection of the text.
The Latin text is as follows:
Pater noster qui es in caelis:
sanctificetur nomen tuum;
adveniat regnum tuum;
fiat voluntas tua,
sicut in caelo, et in terra.
Panem nostrum cotidianum da nobis hodie;
et dimitte nobis debita nostra,
sicut et nos dimittimus
et ne nos inducas in tentationem;
sed libera nos a malo.
1. in caelis: In the Dutch version this was translated as in heaven, while the Flemish used in the heavens. The plural used in Flanders is more accurate, but was deemed to be archaic. The Willibrord translation of the Bible also generally uses heaven in the singular, and this translation is most often used in the Mass. The choice was made to retain heaven in the singular.
2. sanctificetur nomen tuum: Translated as Your name be holy (or hallowed) in The Netherlands and Holy (or hallowed) be Your name in Flanders. The version of the Netherlands was retained in order to retain the structure of the first three supplications of the prayer, which all end with verbs (hallowed, come, done).
3. sicut in caelo, et in terra: Here the issue centered around the word as (sicut). The Netherlands use zoals, while Flanders uses als. Both words are close in meaning, with zoals something like like as, and als meaning as. The word sicut appears twice in the text and is translated the same both times in the Dutch and differently in the Flemish text. The choice was made for zoals, to keep both instances of the word the same in translation.
4. dimitte nobis debita nostra: Translated as Forgive us our trespass/mistake/guilt (singular) in the Netherlands and Forgive us our trespasses (plural) in Flanders. Debita is also plural, so the choice was made to retain the Flemish translation.
5. sicut et nos dimittimus debitoribus nostris: Here the translations differed significantly. The Netherlands had As we forgive others their trespassing, while Flanders used As we forgive our debtors. As mentioned above, sicut was translated zoals. The Netherlands translations translates the noun debitores with a description (others who trespass), while the Flemish also employ a noun (debtor, albeit not strictly in the financial sense). For this reason, and although the equivalent of debtor in this meaning is not very common in Dutch, the Flemish version was retained.
6. et ne nos inducas in tentationem: Here, no difference existed between the Dutch and Flemish versions: And lead us not into temptation. The reason to nonetheless change this lies in the Greek source text of the Gospels in which the Lord’s Prayer comes to us. A more correct translation of tentationem is not so much temptation as it is today generally understood, but with the added meaning of being put to the test. The old translation also seems to imply that it is God doing the tempting, while we ask Him not to lead us into it. This is incorrect, as we, for example learn from James 1:13: “Nobody, when he finds himself tempted, should say, I am being tempted by God. God may threaten us with evil, but he does not himself tempt anyone.” The new translation uses the Dutch beproeving, which may be translated as test, but also as ordeal or tribulation.
They were 50,000 strong, coming from 26 dioceses in Germany and beyond, filling all of St. Peter’s Square for an encounter with Pope Francis yesterday. Young altar servers, accompanied by some of their bishops, on a pilgrimage to Rome. To their great surprise Pope Francis addressed them in German. In my translation:
“The words from St. Paul’s Letter to the Galatians that we heard, make us sit up and listen. The time is right, Paul says. God is serious now. What God has always told the people through the prophets He now shows us with a striking example. God explains us that He is a good father. And how does He do so? By the fact that He made His Son man. Through this concrete human being Jesus we can understand what God really means. He wants human beings, who are free but know themselves always to be secure as children of a good father.
To release this, God needs only a man. He needs a woman, a mother, to bring His Son into the world as a human being. That is the Virgin Mary, whom we honour with these Vespers tonight. She was completely free. In her freedom she has said yes. She has done what is good for all time. That is how she has served God and the people. Let’s keep her example in mind when we want to know what God expects from us as His children.”
After the Vespers, four altar servers asked questions to Pope Francis. The first question was about how young people could play a bigger part in the life of the Church, as suggested by the Holy Father in Evangelii Gaudium, and also what the Church expects from altar servers? The second server asked for advice in how to respond to friends who do not understand why anyone would want to be an altar server at the expense of other passtimes. Question three dealt with freedom, and how to experience, understand it in a life which has so many rules.
Pope Francis answered:
I thank you for this encounter on the occasion of your pilgrimage to Rome and I want to give you some food for thought related to the questions that your representatives have asked me.
You have asked me what you can do to contribute more in the Church and what the Christian community expects from you as altar servers. Let’s first remember that the world needs people who attest to others that God loves us and that He is our father. Everyone in society has the obligation to serve the common good by contributing to what is essential: food, clothing, medical care, education, information, the legal system, and so on. As disciples of the Lord we have an additional task, namely to be the “channels”, the lines which pass the love of Jesus on to others. And in this duty you, youth and young adults, have a special role: You are called to tell your contemporaries about Jesus – not just in the parishes or organisations, but especially outside them. That is a task which has been especially entrusted to you, because with your courage, your enthusiasm, your spontaneity and your sociability it is easier to reach the thoughts and hearts of those who have drifted away from the Lord. Many people of your age have an enormous desire for someone who tells them, with their lives, that Jesus knows us, loves us, forgives us, shares our problems and supports us with His mercy.
But in order to speak with others about Jesus, we must known and love Him, experience Him in prayer and in His Word. You have the advantage in that respect, because of your service in the liturgy, which allows you to be near to Jesus, the Word and the Bread of Life. Let me give you some advice: The Gospel reading you hear in the liturgy, read it again for yourselves, in silence, and apply it to your lives. And with the love of Christ, which you have received in Holy Communion, you will be able to put it into practice. The Lord calls each of you today to work in His field. He calls you to be happy players in His Church, willing to share with your friends what He has shared with your, especially His mercy.
I understand your problems of combining your service at the altar with your other activities, which are necessary for your human development and cultural formation. So you must organise a bit, plan things in a balanced way… but you are German, so that should be easy! Our life consists of time, and that time is a gift from God, so it must be used for good and fruitful things. Perhaps many young people waste too many hours with useless things: chatting on the Internet or on your mobile phone, but also with television programs. The products of technological progress, which should simplify life or increase its quality, are sometimes distractions from what is really important. Among the many things which are part of our daily routine, those that remind us of our Creator, who gives us life, who loves us and accompanies us on our journey through life, should have priority.
Because God has created us in His image we have also received from Him this great gift of freedom. But when we don’t use this freedom properly it can move us away from God, can let us lose that dignity which He has given us. That is why guidance, rules and regulations are necessary – both in society and also in the Church – to help us do the will of God and to live in this way according to our dignity as human beings and children of God. When freedom is not influenced by the Gospel it can turn into slavery, the slavery of sin. Adam and Eve, our first parents, moved away from the will of God and so fell into sin, and also into a bad use of freedom. Dear young friends, do not use your freedom wrongly! Do not waste your great dignity as children of God, which has been given to you. When you follow Jesus and His Gospel, your freedom will bloom like a flower and bear good and rich fruits. You will find true joy, since God wants us to be completely happy and fulfilled. Only when we immerse ourselves in the will of God, we can do what is good and be both the light of the world and the salt of the earth!
The Virgin Mary, who understood herself to be the “handmaid of the Lord” (Luke 1:38), is your example in the service of God. She, our mother, will help you, young people full of hope and courage, to be workers for good and labourers for peace in the Church and in society.”
In a recent circular letter, the text of which I have only come across in Spanish, the Congregation for Divine Worship and the Discipline of the Sacraments announces some measures to ensure greater dignity and less distraction when it comes to the sign of peace in the Mass.
Although I have personally rarely experienced this moment in the Mass a overly distracting, its place in the liturgy may be considered odd, coming as it does at a moment when we are focussed on Christ among us in the bread and wine that have just been consecrated. We have prayed the Our Father and will soon come forward to receive Him in the communion. The sign of peace asks us to look to the people around us and exchange our wishes for peace with them. This can be distracting, as the question arises how many people to greet (just those immediately around you, the pews in front and behind you, people across the aisle?) and how long and in what manner to do so. In more enthusiastic societies, this may be fairly distracting and even disruptive in the atmosphere and focus of the liturgy. More subdued communities will, clearly, have less of a problem here.
In order to lessen this distraction and increase awareness of the actual meaning of the sign of peace, the Congregation proposes four things:
- It first emphasises that the gesture is not obligatory. The priest is free to decide when it is and is not suitable to invite the faithful to exchange the sign of peace. In my own parish I have seen this happen in weekday Masses, where there is no sign of peace, as opposed to the Masses on Sunday.
- Bishops’ conferences should think about making changes in how the sign of peace is made. Familiar and worldly greeting should be substituted with more appropriate ones. So, no high-fives, backslaps, bearhugs and such, but, for example, a short handshake, kiss, bow or other gesture.
- Clear abuses of the rite, like other liturgical abuses, are right out. No song of peace in place of a gesture between individual faithful, no roaming about the church looking for friends to greet, and during wedding or funeral Masses it should not be an occasion for congratulations or condolences.
- Lastly the Congregation urges the bishops’conferences to prepare catechesis on the sign of peace and how it should be observed.
In the end, the final point is the most important one: catechesis for both clergy and faithful. Without knowledge or awareness, there is no proper use or benefit. The sign of peace is never strictly horizontal, between people alone. It first has to be vertical, between God and man, before it can use its horizontal dimension. The sign of peace in the Mass is not like a regular greeting in the streets. In it we pass on the peace that Christ gives us (John 14:27), we must first receive before we can give. Let’s hope this letter will bear fruit.
And, dear Congregation, get some other official translations out…
Photo credit:  Jennifer Willems
I was very happy to find this in the mail today: Sacred Liturgy: The Source and Summit of the Life and Mission of the Church, edited by Dom Alcuin Reid. It is the product of last year’s Sacra Liturgia conference, which I wrote about a few times.
It is quite the hefty tome, clocking in at 446 pages. The book collects the contributions from a great variety of authors; Bishop Marc Aillet, Walter Cardinal Brandmüller, Raymond Cardinal Burke, Bishop Dominique Rey and Archbishop Alexander Sample, to name but a few. The topics are equally varied, covering a wide range of the liturgical landscape. Here too, a random selection to give some idea: liturgical music, new evangelisation, liturgy and monastic life, sacred architecture, the role of the bishop in liturgy, catechesis and formation. There are also the homilies given over the course of the conference, one by Cardinal Cañizares Llovera and the other by Cardinal Brandmüller.
I have not always found it easy to find such theological resources in my neck of the woods, so I consider this book a welcome resource for my own personal theological education, small and interrupted by necessary daily commitments as it may be. And as such, it may also have its influence on the blog.
Eight months after Archbishop Robert Zollitsch retired as archbishop of Freiburg im Breisgau, and was immediately appointed as Apostolic Administrator of that see, a successor has been found. In the case of Freiburg, which was never part of Prussia and is therefore not bound by the concordat between that former state and the Holy See, the cathedral chapter is the sole party to select candidates. The Apostolic Nuncio has the duty to investigate the candidates and what he finds is used by the Holy See to make a list of three names, of which at least one must be that of a native priest of the archdiocese. The cathedral chapter then elects one of the three priests on that list. The Pope subsequently confirms the election by appointing the new archbishop.
This entire process has now resulted in the 15th archbishop of Freiburg im Breisgau: Msgr. Stephan Burger. At 52 he is by far the youngest metropolitan archbishop of the country – the next youngest is Berlin’s Cardinal Woelki, at 57. Until now, Archbishop-elect Burger was the judicial vicar of the archdiocese, representing the archbishop in legal matters and leading the ecclesiastical court. Notable in this context is that the judicial vicar is also responsible for marital matters, most especially deciding on the validity of a marriage.
Archbishop-elect Stephan Burger was born in Freiburg, but raised in nearby Löffingen. He was ordained in 1990, after having studied philosophy in Freiburg and Munich. He spent his first years in parishes in Tauberbischofsheim, in the far north of the archdiocese, and in Pforzheim, halfway between Karlsruhe and Stuttgart. In 1995 he was appointed as parish priest in Sankt Leon-Rot, north of Karlsruhe. At the same time, between 2004 and 2006, he studied canon law at the University of Münster, completing it with a licentiate in canon law. From 2002 onwards, he was also active as defender of the bond in the ecclesiastical court, and since 2006 he was promoter of justice. A year later he took on the function he held until today. Upon the appointment of Bishop Michael Gerber as auxiliary bishop last year, Archbishop Zollitsch made some changes to the cathedral chapter, and Msgr. Burger joined in 2013.
Msgr. Stephan hails from a strongly Catholic family, with his parents having been active as Church musicians. His brother Hans took the religious name Tutilo when he entered the Benedictine Order, and he is now the Archabbott of Beuron Abbey. He will assist his brother at his consecration.
^The ladies of Freiburg are already fond of their new archbishop.
The new archbishop’s appointment was received very positively in the Archdiocese of Freiburg im Breisgau. Mr. Alfred Gut, chairman of the parish council of Vogtsburg, where Archbishop-elect Burger has been active as a priest for the past ten years, said,”I couldn’t believe it when I heard it. I think it’s great. Stephan Burger is incredibly nice, open, sociable and has a ready ear for everyone.” While the news was welcomed, the new archbishop will be missed in the parishes of Kaiserstuhl, Burkheim and Vogstburg.
Although his work as the ecclesiastical courts was potentially dry, strict and serious, Msgr. Stephan has always seen it as pastoral work in the first place. Marriage annulments took up the major part of his work, but he saw it as his duty to “offer people in difficult situations an opportunity to talk in addition to the legal aspets. These people are part of our Church!” As archbishop, Msgr. Burger will obviously work from Freiburg, but he intends to be on the road when he can, to meet the people where they work and live.
Msgr. Burger’s consecration is planned fairly soon: on 29 June, the same day that the archdiocese is hosting a diocesan day,for all volunteers active in the churches, in the square in front of the Cathedral of Our Lady. Expect a major turnout of faithful, then. His predecessor, Archbishop Zollitsch, will be the main consecrator, while Bishop Uhl and Gerber, the archdiocese’s two auxiliaries, may be expected to serve as co-consecrators.
For his motto, the archbishop-elect took a line from the Letter to the Ephesians as inspiration: Christus in cordibus (Christ in the heart), from “s0 that Christ may live in your hearts through faith” (3:17).
Not only does this appointment continue the rejuvenation of the German episcopate, it also indicates that the appointments under Pope Francis seem to continue in the vein of those under Pope Benedict XVI. Archbishop-elect Stephan Burger is, it would seem, liturgically quite sound and well educated in canon law. He also has pastoral experience, maintained ever since his first years as a priest.
Photo credit:  Rita Eggstein