You are currently browsing the tag archive for the ‘translation’ tag.
A potentially difficult situation that is bound to raise more than a few eyebrows has developed in the Diocese of Bruges, as Bishop Jozef De Kesel has assigned a priest, who has been found guilty of at least one case of molesting a minor in the past, to the parish federation in Middelkerke, halfway between Ostend and Nieuwpoort on the Belgian coast.
Father Tom Flamez appeared in court in 2008 and 2009, where he was found guilty of sexual molestation of teenage boy. In January of 2009, the court, for reasons of its own, decided to waive any punishment, as Bishop De Kesel explains in a statement released today:
“For a period of five years, Tom Flamez was permanently monitored by the house of justice in Courtrai. Even during this time the probation commission had no objections to an eventual appointment as parish priest. Unlike the reporting of some media he never violated the probationary conditions. In January of 2014 the commission of the court of Courtrai decided that the trial period could be ended. Until this day Tom Flamez is sustainably and professionally supervised.”
In the meanwhile I have also presented this file to a higher ecclesial authority. The Congregation for the Doctrine of the Faith agreed with an eventual appointment, starting on 15 January 2014. Tom Flamez has been working on occasion in the parish of Middelkerke since September of 2011. His work there was positively evaluated. All this led me to decide, after consulting the diocesan council, to appoint Tom Flamez as parish priest in the federation of Middelkerke. Convinced that everyone who has shown to be able deserves a second chance, I hope that Tom Flamez will be given the opportunity to properly fulfill the duties entrusted to him.”
This statement is a response to ongoing media speculations that Fr. Flamez did violate the conditions of his probation, something which the bishop denies. Additionally, many also link him to the disgraced former bishop of Bruges, Roger Vangheluwe, who resigned in 2010 after admitting being guilty of years of sexual abuse. This subject, of the sexual abuse or violation of minors, is extremely sensitive and needs to be handled very carefully. In the first place for the sake of the victims, but also for all others involved with the perpetrator in his new duties.
Of course, Bishop De Kesel is correct that everyone deserves a second chance when he or she is able to take it. And our entire legal system is founded on the principle that once a person has been punished for a crime, he can’t be punished again for that same crime. He starts over with a clean slate, so to speak. But as Fr. Flamez has not been punished (for reasons we don’t know – perhaps the case was settled in some form outside court), many may feel that this principle does not apply to him.
Bishop De Kesel, backed by not only his own diocesan council, but also by the court and the Congregation for the Doctrine of the faith, which has authority in all abuse cases, has decided that there is no reason for Fr. Flamez not to be the priest in a parish, working with people of all ages, including children and youth. And in this he also seems to be supported by the church in Middelkerke, where Fr. Flamez has been a familiar face for these past three years.
Let’s hope his trust is justified, and that this is an example of how people who once made grave mistakes can leave those behind them.
Yesterday it turned out that the careful process followed by the bishop – consulting both his diocesan council and the Congregation for the Doctrine of the Faith before appointing Fr. Flamez – was not as careful as it seemed. He forgot one all-important group: the victims of sexual abuse by clergy. And it was Fr. Flamez himself who made the best call possible in not accepting the appointment as parish priest of Middelkerke. A statement published yesterday says that the bishop realises that the appointment hurt the victims of sexual abuse, and that that was never his intention. Which begs the question: why did he not realise this beforehand?
The Belgian bishops use certain guidelines when dealing with clergy who have been found guilty of sexual abuse of minors. One of these is that they can never be allowed to work with children and young people again. The position of parish priest does entail working with people of all ages, including youth and children.
We can’t know what the exact motivation was for Fr. Flamez’ decision not to accept the appointment. Was it the questions in the media which made his position untenable, or perhaps a realisation that this was not the sort of duty he could take up considering his past mistakes? Yesterday’s statement only mentions “given circumstances”, which is as vague as it gets.
All in all, this whole situation, despite the apparent care expressed in certain areas, gives the impression of carelessness. The victims, be they of the priest in question or of other clergy, can not be ignored. The Church is under scrutiny in this area, and may well serve as an example to other institutions. But not when things like this happen.
Bishop Gerard de Korte looks back on the Synod:
“Pope Francis’ thinking is process-oriented. The Synod (‘journeying together’) which has now ended was a moment on the way. The Church is on her way to a new Synod in October of 2015. In the meanwhile the thinking about sexuality, marriage and family continues in the worldwide community of faith.
Building bridges, not destroying them, as Church is in the spirit of Pope Francis and the Synod. Personally I advocate a ‘ministry of encounter’.
We can’t kick people with marriage problems or other relational worries when they’re down, but we should stand with and help them. In that way we follow in the footsteps of Christ who, as the Good Samaritan, seeks out and heals people who lie wounded on the side of the way of life. Catholic ministry will not repel or write off people but try and meet them in the places where they are. In that, the Catholic shepherd is called to manifest God’s unconditional love for imperfect people.
Media report that the Church wants to be more merciful but that doctrine is unchangeable. I think that is too simplistic. Life means growth and change. That is also true for the life of the Church. Christian teaching knows development (Cardinal John Henry Newman). When our thinking is historical-organical it becomes clear how important the hermeneutic questions are. The doctrine of the Church must continuously be interpreted and communicated. Of course, the spirit of the times can never be a deciding factor in that. He who marries the spirit of the times, is soon widowed. But we should wonder of we have sufficiently probed the wealth of Scripture and Catholic Tradition (Cardinal Reinhard Marx). In that sense the doctrine of the Church must always be actualised to stay close to life.
Going towards the Synod of October 2015, there are important questions on the Church’s agenda. How can we help young people to grow towards the sacrament of marriage? How do we help couples to strengthen and deepen their marriage bond? How do we stand with people who failed and were unable to fulfill their word of faithfulness?
An important questions, it seems to me, is also how love, friendship and affection can take shape for people who do not live within the bond of marriage. In our country millions of people live outside of marriage. The Church traditionally asks them to live in abstinence. But what does this mean in real situations, certainly when we realise that celibate life is a charisma, a gift from God, which few people receive. When we acknowledge that the questions of relationship ‘within the boundaries of Catholic morality become all the more exiting. In short, there is much work to do for the faith community.
Msgr. Dr. Gerard de Korte”
The bishop raises good questions, ones that certainly need answering. But not just theoretical answers. These questions instead need practical solutions, they need to become visible in how the Church acts and speaks, not just how she thinks. That’s what the Synod is about, too: the question of how teachings become reality for people living in the world.
The doctrine of the Church, the rich body of faith that she protects and communicates, is neither completely solid nor completely fluid. Comments about doctrine continuously needing to be interpreted, as made by Bishop de Korte above, are often understood to mean that what the Church once believed to be true, need not be believed anymore (not that am I saying that the bishop holds to this). That is quite simply wrong.
In his most recent blog post, Cardinal Timothy Dolan of New York writes:
“We Catholics pledge allegiance to what is called a “revealed religion”. That simply means that we believe that God has told us (“revealed”) certain things about Himself and ourselves through the Bible, through our own nature, especially through His Son, all celebrated and taught by His Church.”
We find this everywhere in the Bible. God reveals Himself to people and over the course of history we get to know Him more and more, and our relationship with Him develops. But at the start, there are certain truths which we know because they have been revealed. These divine truths are unchangeable, as they exist independent of us. So when we say that we must interpret or develop doctrine, we always have these revealed truths as our solid basis. Does that limit us? Perhaps it does, but only because it’s not only about us. God is the other party in the relationship and His contributions, His truth about Himself, creation and human nature and purpose, must equally be acknowledged.
Developing doctrine must be understood as increasing our knowledge and understanding of it, building on what we already know. That deeper understanding is one step, the communication and manifestation of it is another. And that, again, is what the Synod is intended to encourage.
But, as a final aside, not every doctrine is dogmatic (ie. held to be absolutely and unchanging true). Non-dogmatic teachings and practices, such as certain rituals and traditions of the Church, can certainly change. But if we want to change them, we must always ask ourselves: why do want them to change, and why do we have them in the first place? Perhaps then we’ll find that it is sometimes better to hold onto teachings, instead of doing away with them.
It is a shame that none of the interventions presented by cardinals, bishops, laity and other participants at the Synod are made public, a sentiment I share with more than a few, among them Cardinal Gerhard Müller. But we can take a look at at least one, which was given yesterday afternoon by Godfried Cardinal Danneels, the archbishop emeritus of Mechelen-Brussels. Cardinal Danneels was one of the Synod fathers personally selected by Pope Francis.
^Cardinal Danneels (right) leaves one of the Synod sessions. Also pictured are Bishop Anders Arborelius (left) and Cardinal Béchara Raï (centre).
“God is just and merciful. He can’t contradict himself. He can separate good and evil in a great straddle. We, we have difficulty because we are only poor ballet dancers for a moment in the whole of history.
It is up to us, poor sinners, to find ways of mercy which do not deny the truth; to find a way for the times in which we live and for every culture. It is up to us to find ways of mercy.
I will limit myself to a single way of mercy, which is so necessary today. Many are confronted with the failure of their first marriage and have committed themselves to a second marriage which, however, is neither valid for the Church, nor sacramental. Today there are many people in this situation. What do we do for them? They often desire regularisation but known that there are no options. While many fall away there are others who suffer much. What do we do for all these brothers and sisters who desire to be able to marry anew for the Church?
I regularly think that we could established something in the Church like the catechumenate and the ordo penitentium of the past, for which the Church could be a mother. Actually, what matters is more is to organise some pastoral care for divorced and remarried people, and less about an institutional change. How to form priests and laity for this specific ministry like, in the past, for the catechumens and for those in the process of receiving pardon for their sin?
In the first place we are invited to greatly respect our brothers and sisters, the divorced and remarried. Mercy starts where we have unconditional respect for all who want to live within the Church but can’t marry again for the Church and receive Communion.
The same respect is due to every actual marriage. Some carry within them the seeds waiting for spring. Very often divorced and remarried faithful are consciously or subconsciously looking for a way out. But there is no way out. In many cases couples are on the way to the ideal they so desire. Respect must be the ministry of our Mother the Church a ministry which sees the growth, the journey.
How to create space in the mission of the Church for a ministry for divorced and remarried people? In the first place, let us try and find these people. Many are hiding and dare not speak about it, sometimes not even with their partner. There is much hidden suffering. It is up to us priests to search for the sheep who want to come home but do not have the courage to say so.
Let us invite these people to come together, to meet and listen to one another, but in the presence of the shepherd. A shepherd who listens with his heart. There should be no immediate focus on the painful question of Communion being denied to those who have entered into a second marriage. True listening carries healing within it.
It is so important to speak with them, to let them speak about the beauty of marriage and the Christian family. Beauty is so powerful! This is obviously not esthetic beauty, but beauty who is the sister of truth and goodness. According to Aristotle “beauty is truth in all its glory”. Pulchrum est splendor veri.
Among our contemporaries there is much scepticism about the truth; even goodness can discourage, but beauty disarms. Beauty heals. Archimedes said about our world today, “Give me a place to stand and I will lift the world.”
The divorced and remarried are not the only suffering children, but there are far more than we think. My appeal – in all simplicity – is: to love God’s children. Their pain and suffering is often great. They don’t immediately ask for the regulations of the Church to change. Their cry is rather one to the shepherds with their hearts in the right place, why carry the wounded lamb on their shoulders. Beauty disarms. We hold the cards: there is indeed nothing more beautiful than Christian marriage and a deeply faithful family. But we must communicate the truth to divorced and remarried people – delicately – with the words of Saint Francis in mind, which he spoke to the superiors of his small communities, “never let anyone leave you in sadness”.
+ Godfried Cardinal Danneels,
Rome, 8 October 2014
Photo credit: Siciliani Gennari/SIR
The Dutch bishops have not yet spoken much in public about the upcoming Synod, but today Bishop Rob Mutsaerts, auxiliary of ‘s Hertogenbosch, does. And he makes a point that has been emphasised before by both Cardinal Kasper and Cardinal Burke: the Synod is not about divorce, remarriage and admission to the Eucharist. The question is a bigger one, as Bishop Mutsaerts explains:
“With the extraordinary Synod of the Family which opens on 5 October, Pope Francis mostly aims for a greater appreciation of the Christian marriage as a sacrament. It is clear that in today’s culture the Biblical vision on marriage and family is considered to be virtually unattainable, and is seen more as a burden than as good news. Perhaps that is the reason for Pope Francis to have scheduled the beatification of Paul VI at the end of the Synod, as a closing statement.
Paul VI was a staunch defender of Christian marriage. His famed and infamous encyclical Humanae Vitae, however, achieved the opposite according to public opinion. The Biblical ideal was almost completely forgotten. It is to be hoped that October’s Synod will not result in a repetition of Humanae Vitae. Expectations, after all, are high. Some fervently hope that the Pope will change the Church’s teaching about divorced and remarried people; others fear he will. That would result in a repetition of Humanae Vitae. And that is exactly what Pope Francis is afraid of: “I have not been happy that so many people – even church people, priests – have said: “Ah, the Synod will be about giving communion to the divorced”, and went straight to that point”, the Pope told reporters on the return flight from Israel.
The questions is much broader. The family is in crisis. Young people rarely choose marriage. They choose others ways of living together. The family is in crisis because marriage is in crisis, according to the firm opinion of Francis.
I hope that the Pope will get the Synod he has in mind, and not the Synod which is mainly concerned with the single question of divorced and remarried faithful. That is certainly a genuine problem, but a far more complex problem lies at its root: few understand marriage as a Christian vocation, strengthened by sacramental mercy. Not without reason did the Pope give it “The pastoral challenges for the family in the context of evangelisation” as title, and he placed it as such emphatically within the context of evangelisation. Evangelisation is without meaning if we consider it without the Gospel. The words of Jesus to both the Samaritan woman and the woman caught in adultery was hard to accept for those who heard it then and those who hear it now. Don’t forget that the Apostles thought that Jesus’ teachings about marriage were so difficult that it would be better not to marry. If the Synod is true to the Gospel – can she be otherwise? - she can expect the same response, and it will be her duty to inspire confidence that the Christian marriage is still recommendable.
Pope Francis is keen to emphasise that Christian marriage is a sacrament. Much of the confusion surrounding marriage and divorce arises when we lose sight of the fact that marriage is a sacrament. Marriage is not indissoluble because two people make a promise for life. The Church can dispense people from their promises. That is een true for the vows of religious. But the Church can’t undo a sacrament. Marriage is indissoluble for the same reason that we have tabernacles: a consecrated host can’t be ‘deconsecrated’, just like Baptism or the ordination of a priest can’t be undone. Even a priest who has ben laicised remains a priest, even though he can’t exercise the office of priest (although he can hear confessions in emergencies). Nobody, no Synod and also no Pope, can undo a valid sacrament. That’s simply how it is. We shouldn’t therefore expect a relaxation of rules regarding divorced and remarried people in regard to their receiving Holy Communion. Those who do expect this will be disappointed from the outset.
Most Catholics are unaware of the sacramental character of their marriage. Marriage, by the way, is the only of the seven sacrament which is not administered by a priest or deacon, but by lay people, by husband and wife when they say yes to each other. This is the sacrament that gives strength and mercy to be able to keep promises. That is what it is about for the Pope.”
Cardinal Walter Kasper has come increasingly under fire from fellow cardinals and others in the Church for his comments about marriage, divorce and Communion. While some are concerned by these visible disagreements, and Cardinal Kasper himself having even suggested that his critics are personally attacking him and Pope Francis, this really is simply what Pope Francis has said he wanted: open and free discussion about the topics that the Synod will devote its time to next month. And while I usually don’t want to commit myself to stark distinctions between left and right, orthodox and liberal, in this discussion it really does seem that those who want the Church to change or loosen up her teachings are honestly insulted by those who disagree.
In an interview for Vatican Radio, Cardinal Kasper commented on the situation. I have translated some of his answer which I think are most interesting in this context.
“Of course everyone has the right to publicly state their opinion. Nothing can be brought against that. But I wonder if the entire Synod is not being reduced to a single point. It is about the pastoral challenges in the context of the new evangelisation. That is far broader field. An insider problem is being place at the centre here. What matters is to be able to speak again and discuss the beauty and the Christian understanding of the family, which many today no longer know – it is about far more fundamental problems than simply this one. And secondly: what sort of understanding of the Gospel is this? It is the Good News. One can’t turn it into just a legal codex alone and then say that there can be no discussion about this point anymore. That makes the Synod a joke. Nobody has the right to say in advance what is possible and what is not. The Pope wants an open discussion, and that should be held. Then, in the Synod, to listen quietly to one another, in an atmosphere of prayer, and the in the end make a decision for the good of the faithful. I will not enter into polemics.”
“Without doubt the family is the cell of society and the cell of the life of the Church. In the family, in marriage and family, life and faith come closest together. It is an essential reality of life which has been raised to the glory of a sacrament. In that way it is a very vital and central issue for the Church to stand for marriage and family and offer solutions for the crisis that exists today. It is about these pastoral challenges, which is the theme of the Synod, not a war of doctrine. Of course, pastoral care is impossible without being oriented on the truth. But the truth is not an abstract system, but in the end it is Jesus Christ in person, and we need to bring the people close to Christ. In that sense the Synod must be oriented on the truth and understand Tradition as a living and bubbling spring and not as a rigid system.”
“I have posed a question, not simply suggested a solution. And I posed that question in agreement with the Pope. That’s very important for me. I asked, “When a marriage has failed one should do everything to repair it. But when there is no way back, when someone has entered into a new relationship which is, humanly speaking, a happy one, lived in a Christian fashion, when there are children, one can’t give up this new relationship without serious consequence. And we must also see how God offers new chances – and God does. That is His mercy, that He does not let go of anyone of good will. And everyone does what he can in their situation. And I think that this should be pastorally clarified in every individual case, after a period of orientation. That is called the ‘Via poenitentialis’ – but those involved suffer enough already without it. They do not need to perform great acts of penance. But a new orientation is necessary. That should be the sacrament of penance – that is why we have it – and the sacrament of penance also means re-admission to the Eucharist. But as I said, that is not the solution for all cases, presumably for a minority of all people who live in our communities, who suffer from it and have an honest desire for the sacraments, who urgently need the sacraments to deal with their difficult situations.”
In general it is hard to disagree with much of what the cardinal says. He is very right that the entire Synod is indeed being reduced this single topic (and his perceived opponent Cardinal Burke recently said the exact same thing). His words about the importance of family and the Church’s defense of and communication about it are also very important, as are his concerns for those who are involved in a good, Christian, loving second relationship while their first marriage is still canonically valid. There is a problem there, but not with the quality of the second relationship.
And that’s were the problem of the discussion lies. Too many people shift the focus to those second relationships and how the mean Church wants to destroy them and the happiness of those involved. That is a clear untruth. The fact remains that a marriage is a sacrament, and therefore something that can’t be broken by human hands (we simply need to listen to Christ’s words: “What God has joined, let not man put asunder” (Mark 10:9)). So when a marriage exists (we’re looking at pure existence here, not quality), there can’t be a second marriage next to it. This is, in essence the basis of the argument. All discussion and, indeed, pastoral care needs to be built on it. And at the latter the Synod will look in detail.
Cardinal Kasper’s mistake, in my opinion, is that he sweeps aside this basis when he says, “One can’t turn [the Gospel] into just a legal codex alone and then say that there can be no discussion about this point anymore. That makes the Synod a joke. Nobody has the right to say in advance what is possible and what is not.” There must be discussion, certainly, for the good of the faithful. But there are also parameters, which are set by Christ. If we want to follow Him, we must accept and work within His parameters. The Codex of Canon Law is the result of centuries of understanding these parameters and translating them for a host of situations, places and times. There must always be such development, and in that sense the law can change. But it can not be overwritten, swept aside or corrected as if what was once true no longer is. In the end it reflects the Truth that is its founder, Jesus Christ.
The Synod will certainly look at the law, but not in order to change it. No, it will concern itself with translation and communication. How can the pastoral care that the Church now offers be improved, so that what she asks the faithful is also possible for them to achieve. In a recent interview Cardinal Burke said, “It simply makes no sense to talk about mercy which doesn’t respect truth. How can that be merciful?” He’s right. Truth and mercy are not separate. How is it merciful to encourage someone to move further away from the truth that he or she wants to follow? And how are we true to what Christ’s asks of us if we show false mercy?
On this feast of Our Lady of Sorrows, a photo of the shrine she is the patron of: Our Lady of the Garden Enclosed in Warfhuizen.
The chapel recently gained a new addition in the form of a confessional, to the left of the statue of the Virgin, that may be used by visiting priests. The statue itself is now adorned with the heart that I wrote about earlier. It took about five weeks for the money to be raised through generous donations and the heart pierced with swords was installed and blessed in June.
Som other new additions and developments over the past year include a relic of St. Philomena, acquired through the generous offices of an unnamed Italian monsignor; French and English versions of the Fraternity website (the latter be your humble blogger); the official installation of two young (17 and 18) officials of the fraternity; renewed and increased social media activities and of course a rainy annual procession.
Far north among windy fields she may be, but even there the Blessed Virgin continues to lead people to her Son.
And so, on an August afternoon last week, the Dutch bishops announced the first fruits of a 2001 request from Rome to realise a new, more accurate translation of the Roman Missal. The process has long been in apparent limbo, although work must have progressed behind the scenes. There was little way of knowing it did, though, and as late as February of 2012, Cardinal Eijk stated that a new translation of the Lord’s Prayer – to be the same in both the Netherlands and Flanders, as the Congregation for Divine Worship and the Discipline of the Sacraments desired – would still be a long way off. But the differences are now overcome, and the Congregation gave its permission for use and publication on 10 June of this year. The bishops are still to announce exactly when the new texts may be used in the Churches.
As the process took so long and information about progress was so scant, there are still many questions. How exactly will the changes be introduced? Will the faithful simply be presented with a fact, or will there be suitable catechesis? Looking at a similar effort – the new English translation of the Missal - and some of the initial responses to the new text of the Lord’s Prayer, the need for catechesis seems obvious. It is perhaps a characteristic of the Dutch mentality that any change is looked upon with suspicion. What’s more, in matters of faith, one’s own feelings and experience of the new is contrasted with what is known, and the known is usually clung to. “I am going to keep praying the Our Father in my own words, because that’s the way I like it.” With a change of this kind, people not only need to know the reason for it, but also the reasons of these texts, in whatever translation, in the first place. Why do we pray the Our Father? Why does the Mass have the structure it has? Why use one word and not the other?
Words convey meaning, obviously. The words we use in prayer reflect the faith we have, and in that sense it goes both ways: we address God, but the words we utter also teach us. Words, the Word, is central to our faith. Christ speaks to us in the Gospel, the liturgy and even our own prayers, and what He tells us must be translated well. Translation can’t muddle up the original meaning. It’s too important for that.
I hope that the announcement of the new translation, as well as the publication of a first “small Missal” is a first step that is followed by a program of catechesis and education about the word we use and their meaning.
The Lord’s Prayer has existed for decades in both a Dutch and Flemish translation which differed in various places. These differences are by now ingrained in the collective consciousness of the faithful, so finding acceptable changes was a long and slow process. Not only did the new translation need to be more faithful to the Latin source, but it also needed to remain understandable. The words and passages that were the same in both versions were not changed, but the differences were. Here follows a brief look at what was changed. I’m offering English equivalents of the relevant Dutch translations, so this overview serves more as an explanation of the problems and their solutions, and not as an accurate reflection of the text.
The Latin text is as follows:
Pater noster qui es in caelis:
sanctificetur nomen tuum;
adveniat regnum tuum;
fiat voluntas tua,
sicut in caelo, et in terra.
Panem nostrum cotidianum da nobis hodie;
et dimitte nobis debita nostra,
sicut et nos dimittimus
et ne nos inducas in tentationem;
sed libera nos a malo.
1. in caelis: In the Dutch version this was translated as in heaven, while the Flemish used in the heavens. The plural used in Flanders is more accurate, but was deemed to be archaic. The Willibrord translation of the Bible also generally uses heaven in the singular, and this translation is most often used in the Mass. The choice was made to retain heaven in the singular.
2. sanctificetur nomen tuum: Translated as Your name be holy (or hallowed) in The Netherlands and Holy (or hallowed) be Your name in Flanders. The version of the Netherlands was retained in order to retain the structure of the first three supplications of the prayer, which all end with verbs (hallowed, come, done).
3. sicut in caelo, et in terra: Here the issue centered around the word as (sicut). The Netherlands use zoals, while Flanders uses als. Both words are close in meaning, with zoals something like like as, and als meaning as. The word sicut appears twice in the text and is translated the same both times in the Dutch and differently in the Flemish text. The choice was made for zoals, to keep both instances of the word the same in translation.
4. dimitte nobis debita nostra: Translated as Forgive us our trespass/mistake/guilt (singular) in the Netherlands and Forgive us our trespasses (plural) in Flanders. Debita is also plural, so the choice was made to retain the Flemish translation.
5. sicut et nos dimittimus debitoribus nostris: Here the translations differed significantly. The Netherlands had As we forgive others their trespassing, while Flanders used As we forgive our debtors. As mentioned above, sicut was translated zoals. The Netherlands translations translates the noun debitores with a description (others who trespass), while the Flemish also employ a noun (debtor, albeit not strictly in the financial sense). For this reason, and although the equivalent of debtor in this meaning is not very common in Dutch, the Flemish version was retained.
6. et ne nos inducas in tentationem: Here, no difference existed between the Dutch and Flemish versions: And lead us not into temptation. The reason to nonetheless change this lies in the Greek source text of the Gospels in which the Lord’s Prayer comes to us. A more correct translation of tentationem is not so much temptation as it is today generally understood, but with the added meaning of being put to the test. The old translation also seems to imply that it is God doing the tempting, while we ask Him not to lead us into it. This is incorrect, as we, for example learn from James 1:13: “Nobody, when he finds himself tempted, should say, I am being tempted by God. God may threaten us with evil, but he does not himself tempt anyone.” The new translation uses the Dutch beproeving, which may be translated as test, but also as ordeal or tribulation.
They were 50,000 strong, coming from 26 dioceses in Germany and beyond, filling all of St. Peter’s Square for an encounter with Pope Francis yesterday. Young altar servers, accompanied by some of their bishops, on a pilgrimage to Rome. To their great surprise Pope Francis addressed them in German. In my translation:
“The words from St. Paul’s Letter to the Galatians that we heard, make us sit up and listen. The time is right, Paul says. God is serious now. What God has always told the people through the prophets He now shows us with a striking example. God explains us that He is a good father. And how does He do so? By the fact that He made His Son man. Through this concrete human being Jesus we can understand what God really means. He wants human beings, who are free but know themselves always to be secure as children of a good father.
To release this, God needs only a man. He needs a woman, a mother, to bring His Son into the world as a human being. That is the Virgin Mary, whom we honour with these Vespers tonight. She was completely free. In her freedom she has said yes. She has done what is good for all time. That is how she has served God and the people. Let’s keep her example in mind when we want to know what God expects from us as His children.”
After the Vespers, four altar servers asked questions to Pope Francis. The first question was about how young people could play a bigger part in the life of the Church, as suggested by the Holy Father in Evangelii Gaudium, and also what the Church expects from altar servers? The second server asked for advice in how to respond to friends who do not understand why anyone would want to be an altar server at the expense of other passtimes. Question three dealt with freedom, and how to experience, understand it in a life which has so many rules.
Pope Francis answered:
I thank you for this encounter on the occasion of your pilgrimage to Rome and I want to give you some food for thought related to the questions that your representatives have asked me.
You have asked me what you can do to contribute more in the Church and what the Christian community expects from you as altar servers. Let’s first remember that the world needs people who attest to others that God loves us and that He is our father. Everyone in society has the obligation to serve the common good by contributing to what is essential: food, clothing, medical care, education, information, the legal system, and so on. As disciples of the Lord we have an additional task, namely to be the “channels”, the lines which pass the love of Jesus on to others. And in this duty you, youth and young adults, have a special role: You are called to tell your contemporaries about Jesus – not just in the parishes or organisations, but especially outside them. That is a task which has been especially entrusted to you, because with your courage, your enthusiasm, your spontaneity and your sociability it is easier to reach the thoughts and hearts of those who have drifted away from the Lord. Many people of your age have an enormous desire for someone who tells them, with their lives, that Jesus knows us, loves us, forgives us, shares our problems and supports us with His mercy.
But in order to speak with others about Jesus, we must known and love Him, experience Him in prayer and in His Word. You have the advantage in that respect, because of your service in the liturgy, which allows you to be near to Jesus, the Word and the Bread of Life. Let me give you some advice: The Gospel reading you hear in the liturgy, read it again for yourselves, in silence, and apply it to your lives. And with the love of Christ, which you have received in Holy Communion, you will be able to put it into practice. The Lord calls each of you today to work in His field. He calls you to be happy players in His Church, willing to share with your friends what He has shared with your, especially His mercy.
I understand your problems of combining your service at the altar with your other activities, which are necessary for your human development and cultural formation. So you must organise a bit, plan things in a balanced way… but you are German, so that should be easy! Our life consists of time, and that time is a gift from God, so it must be used for good and fruitful things. Perhaps many young people waste too many hours with useless things: chatting on the Internet or on your mobile phone, but also with television programs. The products of technological progress, which should simplify life or increase its quality, are sometimes distractions from what is really important. Among the many things which are part of our daily routine, those that remind us of our Creator, who gives us life, who loves us and accompanies us on our journey through life, should have priority.
Because God has created us in His image we have also received from Him this great gift of freedom. But when we don’t use this freedom properly it can move us away from God, can let us lose that dignity which He has given us. That is why guidance, rules and regulations are necessary – both in society and also in the Church – to help us do the will of God and to live in this way according to our dignity as human beings and children of God. When freedom is not influenced by the Gospel it can turn into slavery, the slavery of sin. Adam and Eve, our first parents, moved away from the will of God and so fell into sin, and also into a bad use of freedom. Dear young friends, do not use your freedom wrongly! Do not waste your great dignity as children of God, which has been given to you. When you follow Jesus and His Gospel, your freedom will bloom like a flower and bear good and rich fruits. You will find true joy, since God wants us to be completely happy and fulfilled. Only when we immerse ourselves in the will of God, we can do what is good and be both the light of the world and the salt of the earth!
The Virgin Mary, who understood herself to be the “handmaid of the Lord” (Luke 1:38), is your example in the service of God. She, our mother, will help you, young people full of hope and courage, to be workers for good and labourers for peace in the Church and in society.”
Expanded for the first time into a two-day festival, and also for the first time on the grounds of Mariënkroon Abbey, west of Den Bosch, the annual Dutch Catholic Youth Day was treated today to a personal message from Pope Francis. Dated to 25 June, the message uses the three-bullet point format that Pope Francis also often employs in his homilies. The three keywords, however, came directly from the festival’s theme: New, Pure and Intense.
The Holy Father recalls the topics he announced in his first Message for World Youth Day: the Beatitudes. It is, he writes, “a concrete programme of life that can serve as a guide on the path to true happiness.” Latching on the theme, Pope Francis claims that “the message of Jesus’ Beatitudes is new,” invites us to contemplate Jesus’ purity of heart, and reminds us that “young people want to live intense experiences!” These three point the way that Jesus “himself has taken,” that He is.
I have also made a Dutch translation of the message.
Tomorrow Cardinal Wim Eijk will ordain Deacon Joost Baneke to the priesthood. In an interview for diocesan magazine Op Tocht, the nestor of the latest class of new priests stresses the importance of making our faith visible, not just as a task for himself as a future priest, but for all of us. In essence, showing our faith is nothing less than making Christ visible in the world. In that sense, the transferred feast of Corpus Christi, which we celebrate in the Netherlands on Sunday, is ideal for Deacon Baneke’s first Mass (for which he has something extra planned as well, we read…).
“It may sound strange, but when I wear my black deacon’s or priest’s clothing and collar, it gives me a sense of freedom. It is simple and clear, and who I am as a person does not really matter as much. In a sense I am clothed in Christ, that’s how I experience it. But sometimes it also triggers aversion in people. Why should we, even with a certain pride, not show in our clothing who we are and what we represent? I have heard several people say that, since the election of the current Pope, they are no longer ashamed of being Catholic. I find that fascinating: why that shame? I think we can show more of our Catholicism. That is what this Pope does very clearly, he does not hide his light under a bushel. That is why I have the intention of organising a procession on Corpus Christi, on the occasion of my first Holy Mass. It suits the Catholic traditions of Soest, the town I live in, which has one of the oldest Catholic fraternities in our country. There are conflicting reactions to the plan, but I think: let’s express our faith and give it room, let’s go literally out into the streets, into the world.
What’s more, when you organise such a manifestation, you may certainly try to achieve more unity among Christians by inviting faithful of other communities and think about the role they can play. It’s after all not about us, but about making Christ visible, and all Christians can take part in that. When you consider that there was a prohibition on processions in the Netherlands until the 1990s, such a tour through the fields of our parish also fits well with the thought of giving our faith room.”