You are currently browsing the tag archive for the ‘syllabus errorum’ tag.

Over the past days I have been blogging less than usual, and the reason is due to this man: Msgr. Athanasius Schneider, auxiliary bishop of the Diocese of Karaganda in Kazakhstan. In orthodox circles his name is not unknown, being the author of the book Dominus Est (It is the Lord) in which he powerfully advocates a return to Communion on the tongue. His is an educated and eloquent voice, very much the seminary professor (which he, in fact, is).

His latest work, which has made a moderate impact in the Catholic blogosphere, is an address he held in December at a conference about the Second Vatican Council seen in the light of the Tradition of the Church.

I have been working on a Dutch translation of that address, of which you may find an English translation here. In it, Bishop Schneider, expands on seven points dealing with the pastoral theory and practice, points which are listed on the Council’s Decree on the Sacred Liturgy Sacrosanctum Concilium, which I’ll quote here:

The Church announces the good tidings of salvation to those who do not believe, so that all men may know the true God and Jesus Christ whom He has sent, and may be converted from their ways, doing penance [Jn. 17:3; Lk. 24:17; Ac 2:38]. To believers also the Church must ever preach faith and penance, she must prepare them for the sacraments, teach them to observe all that Christ has commanded [Mt. 28:20], and invite them to all the works of charity, piety, and the apostolate. For all these works make it clear that Christ’s faithful, though not of this world, are to be the light of the world and to glorify the Father before men. (SC, 9).

Pope Pius IX, who issued his Syllabus of Errors in 1864

Bishop Schneider takes each point in turn and, making extensive use of a number of Conciliar documents, as well as addresses and homilies by the Conciliar popes, Blessed John XXIII and Paul VI, uses them to explain the aim of the Council on various doctrinal, liturgical and pastoral topics. In this way, he not only attempts (and succeeds, I think) to explain the actual texts of the documents, but also the intentions of the popes and the Council Fathers.

Ultimately, his address leads to a call for a new Syllabus to counter the errors which have crept into the interpretation of the Council. He takes Pope Pius IX’s Syllabus Errorum (Syllabus of Errors) as a model for his proposed Syllabus. In contrast to the earlier Syllabus, Bishop Schneider’s proposal is triggered not solely by errors from outside the Church. He names both groupings who wish to ‘protestantise’ the Church “doctrinally, liturgically and pastorally”, and traditionalist groups who reject the Council, “submitting for now only to the invisible Head of the Church”.

Bishop Schneider’s scholarly approach to the subject makes that this address is not only food for thought in orthodox circles. It is a source of education for all Catholics about the Council, as well as a call to action, to fully understand what it means to be Catholic and act accordingly.

My Dutch translation will follow soon.

About this blog

I am a Dutch Catholic from the north of the Netherlands. In this blog I wish to provide accurate information on current affairs in the Church and the relation with society. It is important for Catholics to have knowledge about their own faith and Church, especially since these are frequently misrepresented in many places. My blog has two directions, although I use only English in my writings: on the one hand, I want to inform Dutch faithful - hence the presence of a page with Dutch translations of texts which I consider interesting or important -, and on the other hand, I want to inform the wider world of what is going on in the Church in the Netherlands.

It is sometimes tempting to be too negative about such topics. I don't want to do that: my approach is an inherently positive one, and loyal to the Magisterium of the Church. In many quarters this is an unfamiliar idea: criticism is often the standard approach to the Church, her bishops and priests and other representatives. I will be critical when that is warranted, but it is not my standard approach.

For a personal account about my reasons for becoming and remaining Catholic, go read my story: Why am I Catholic?

Copyright

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial 3.0 Netherlands License.

The above means that I have the right to be recognised as the author of both the original blog posts, as well as any translations I make. Everyone is free to share my content, but with credit in the form of my name or a link to my blog.

Blog and media

Over the years, my blog posts have been picked up by various other blogs, websites and media outlets.

A complete list would be prohibitively long, so I'll limit myself to mentioning The Anchoress, Anton de Wit, Bisdom Haarlem-Amsterdam, The Break/SQPN, Caritas in Veritate, Catholic Culture, The Catholic Herald, EWTN, Fr. Ray Blake's Blog, Fr. Z's Blog, The Hermeneutic of Continuity, Katholiek Gezin, Katholiek.nl, National Catholic Register, National Catholic Reporter, New Liturgical Movement, NOS, Protect the Pope, Reformatorisch Dagblad, The Remnant, RKS Ariëns, Rorate Caeli, The Spectator, Vatican Insider, Voorhof and Whispers in the Loggia.

All links to, quotations of and use as source material of my blog posts is greatly appreciated. It's what I blog for: to further awareness and knowledge in a positive critical spirit. Credits are equally liked, of course.

Blog posts have also been used as sources for various Wikipedia articles, among them those on Archbishop Pierre-Marie Carré, Archbishop André-Joseph Léonard, Bishop Athanasius Schneider, Archbishop Sergio Utleg and Rainer Maria Cardinal Woelki.

Latest translations added:

20 April: [English] Rainer Maria Cardinal Woelki - Easter message.

15 April: [English] Bishop Frans Wiertz - Homily on sexual abuse.

4 April: [English] Pope Francis - Interview with Belgian youth.

25 February: [Dutch] Paus Franciscus - Brief aan de Gezinnen.

24 February: [Dutch] Raymond Kardinaal Burke - De radicale oproep van de paus tot de nieuwe evangelisatie.
De focus van Paus Franciscus op liefde en praktische pastorale zorg in de grotere context van de Schrift en de leer van de Kerk.

Like this blog? Think of making a donation

This blog is a voluntary and free effort. I don't get paid for it, and money is never the main motivator for me to write the things I write.

But, since time is money, as they say, I am most certainly open to donations from readers who enjoy my writings or who agree with me that it communicating the faith and the news that directly affects us as Catholics, is a good thing.

Via the button you may contribute any amount you see fit to the Paypal account of this blog. The donation swill be used for further development of this blog or other goals associated with communicating the faith and the new of the Church.

Sancta Maria, hortus conclusus, ora pro nobis!

Sancte Ramon de Peñafort, ora pro nobis!

Pope Francis

Bishop of Rome, Vicar of Jesus Christ, Successor of the Prince of the Apostles, Supreme Pontiff of the Universal Church, Primate of Italy, Metropolitan Archbishop of the Province of Rome, Sovereign of the Vatican City State, Servant of the Servants of God

Bishop Gerard de Korte

Bishop of Groningen-Leeuwarden

Willem Cardinal Eijk

Cardinal-Priest of San Callisto, Metropolitan Archbishop of Utrecht

free counters

Blog archive

Categories

April 2014
S M T W T F S
« Mar    
 12345
6789101112
13141516171819
20212223242526
27282930  
Follow

Get every new post delivered to your Inbox.

Join 709 other followers